← 一覧B1 · 1 min · 183 words
Why Deserts Get So Cold at Night
昼は40度、夜は氷点下。砂漠のジェットコースター気温の理由。
本文を読んでから訳を確認するのがおすすめ。
重要表現と解説
この記事で押さえたい表現。タップで単語帳に追加でき、復習時に出てきます。
- If you have only ever seen deserts in movies文法
映画でしか砂漠を見たことがない人は
〈have only ever + 過去分詞〉= 『今までに〜しか〜したことがない』、現在完了 + 限定。
- The reason has to do with what is missing.表現
理由は『そこに無いもの』に関係している。
〈have to do with〉= 『〜と関係がある』、慣用句。
- warmed at night by an invisible blanket表現
夜、見えないブランケットによって温められる
受動態 + 比喩。科学エッセイの定番メタファー。
- that moisture traps heat that would otherwise escape into space文法
その湿気が、そうでなければ宇宙に逃げていく熱をつかまえる
関係詞 that + 仮定法 would。〈otherwise〉= 『そうでなければ』、仮定の代替を示す副詞。
- Deserts are dry by definition.表現
砂漠は定義上、乾燥している。
〈by definition〉= 『定義上』、論述の前提を強調する副詞句。
- what surrounds something invisible can matter more than what we can see文法
目に見えないものを取り巻く何かが、目に見えるものよりも重要であり得る
〈what + 動詞〉構文を3つ重ねた論理対比。エッセイの締めで一般化する詩的構造。