← 一覧A2 · 1 min · 135 words

Cooking with Friends

失敗だらけだけど、笑いながら作ったパスタの夜。

本文を読んでから訳を確認するのがおすすめ。
Last Saturday, my friends came to my apartment. We decided to cook pasta together. I am not a great cook, and neither is anyone else, but that did not stop us. Maya brought a bag of tomatoes. Ken brought too much garlic. Yuki brought a bottle of cheap red wine. I had olive oil and pasta in my kitchen. We started chopping the garlic, and Ken cut his finger almost immediately. We laughed. The kitchen got hot. The tomatoes splashed everywhere. We forgot to add salt to the pasta water. The first taste was strangetoo garlicky, slightly bitter. We added more cheese and called it a success. We ate at the small table by the window. The wine was actually quite good. Nobody said the pasta was perfect, but nobody stopped eating either.

重要表現と解説

この記事で押さえたい表現。タップで単語帳に追加でき、復習時に出てきます。

  • neither is anyone else文法

    他の誰もそうじゃない

    〈neither + 倒置〉= 『〜もまた〜ない』。前文が否定 (I am not) を受けて『私だけでなく他のみんなも』を表す上級構文。

  • but that did not stop us文法

    それで止まる私たちじゃない

    〈that〉が前文全体 (誰も料理上手くない) を指す。〈stop + 人 + from -ing〉が省略形。

  • Ken brought too much garlic.文法

    ケンはニンニクを大量に持ってきた。

    〈too much + 不可算名詞〉= 『〜が多すぎる』。garlic は不可算。

  • We forgot to add salt to the pasta water.文法

    パスタの茹で湯に塩を入れるのを忘れた。

    〈forget to + 動詞〉= 『〜することを忘れた』(=しなかった)。〈forget + -ing〉(=したことを忘れた) と区別。

  • called it a success表現

    成功だと言うことにした

    〈call + O + 補語〉= 『O を〜と呼ぶ』。ここでは『成功とみなした』のニュアンス。

  • Nobody said the pasta was perfect, but nobody stopped eating either.文法

    誰も完璧だとは言わなかったが、誰も食べるのをやめなかった。

    〈either〉は否定文の文末に置いて『〜もまた〜ない』。〈too〉(肯定文) との使い分け。

次: My First Day at a New Job