← レッスン一覧B2
間接話法 (Reported Speech)
「彼が〜と言った」を自然に
誰かの発言を自分の言葉で伝える時の時制シフト。
say / tell の後、時制が1つ過去にずれる (現在 → 過去、現在完了 → 過去完了)。代名詞と時間表現 (today → that day, tomorrow → the next day) も調整。Yes/No疑問は if / whether、疑問詞疑問はそのまま使う。
深掘り
なぜそうなるか
間接話法 (reported speech) は『誰かの発言を、別の時間軸から語り直す』装置。発言時点が過去なので、その内側のすべての時制も1段階過去にずれる (= backshift)。これは話し手が『今ではなく過去の話』と聞き手にマーキングするため。代名詞・時間語句もずれる: today → that day, tomorrow → the next day, here → there。
使う場面
(1) ニュース報道:〈The president said he would resign〉(2) 噂の伝達:〈She told me she was tired〉(3) 議事録・要約:〈The meeting concluded that the plan needed revision〉(4) 物語の中の会話再現:〈Hiro said he had seen her before〉。
日本人がやりがちなミス
(a) 時制をずらし忘れる:〈He said he is tired〉× → 〈He said he was tired〉○。直接話法 ("I am tired") の現在形は間接話法では過去にする。(b) 疑問の語順を残す:〈She asked where is the station〉× → 〈She asked where the station was〉○。間接疑問では肯定文の語順 (主語 + 動詞)。
似た構文との違い
say vs tell: say は『言う』(対象なくても OK):〈She said she was tired〉。tell は『誰に言う』(必ず人を取る):〈She told me she was tired〉。〈She said me ...〉× / 〈She told that ...〉× は誤り。
覚え方のコツ
間接話法は『時制の階段を1段下りる』:現在 → 過去、過去 → 過去完了、will → would、can → could、must → had to。代名詞は話し手の視点に変える (I → he/she)。Yes/No 疑問は if/whether で繋ぐ、疑問詞疑問は疑問詞をそのまま使う。
例文
- "I'm tired." → She said she was tired.疲れていると彼女は言った。
- "I'll call you." → He said he would call me.電話すると言った。
- "Do you like sushi?" → She asked if I liked sushi.寿司が好きかと彼女は尋ねた。