← 一覧B2 · 1 min · 126 words

Product Announcement: Mobile Checkout Update

モバイル決済改善の告知。変更理由と段階リリースを説明する。

Starting next Tuesday, we will roll out an updated mobile checkout experience to 20 percent of users. The update reduces the number of steps from five to three and keeps the delivery address visible until the final confirmation screen. This change is based on customer interviews and checkout data from the last two quarters. Many users said they wanted to review the address without going back to the previous page. We also found that mobile users were more likely to leave the checkout when the payment screen loaded slowly. The rollout will be gradual. If error rates stay within the expected range, we will expand the update to all users by the end of the month. There is no change to desktop checkout at this time.

重要表現と解説

この記事で押さえたい表現。タップで単語帳に追加でき、復習時に出てきます。

  • roll out an updated mobile checkout experienceコロケーション

    更新したモバイル決済体験を段階的に公開する

    roll out は新機能公開の定番動詞。release より段階展開の含みが強い。

  • based on customer interviews and checkout data表現

    顧客インタビューと決済データに基づいて

    根拠を明示するプロダクト告知の基本形。

  • within the expected range表現

    想定範囲内で

    品質・数値監視で使いやすい表現。

次: Policy: Refunds for Online Courses