On Forgetting
忘却は記憶の失敗ではなく、知性のもう片方の翼 — そんなエッセイ。
重要表現と解説
この記事で押さえたい表現。タップで単語帳に追加でき、復習時に出てきます。
- we buy planners, take photos of meals we want to remember, write down passwords文法
手帳を買い、覚えておきたい料理の写真を撮り、パスワードを書き留める
動詞句の3並列。エッセイのリスト書き出し。
- The implied assumption is that more memory would be better.語彙
暗黙の前提は『記憶が多いほどよい』だ。
〈the implied X〉= 『暗黙の X』、評論文の標準語彙。〈would be〉= 仮定法的判断。
- forgetting is not a leak in the system. It is a feature.表現
忘却はシステムの漏れではない。機能だ。
〈not A. It is B〉= 短文連投で論調を絞る。〈leak〉= 『漏れ』、〈feature〉= 『機能』、テック比喩。
- The brain that remembered everything would be unable to think.文法
すべてを記憶する脳は、考えることができないだろう。
仮定法 (would be unable to think)。仮想の存在を論じる典型構文。
- you are quietly suppressing thousands of irrelevant similarities語彙
無関係な何千もの類似点を静かに抑制している
現在進行形 + 副詞 quietly。〈suppress〉= 『抑制する』、認知科学・心理学の専門語。
- Recognition is, in part, the active forgetting of everything else.表現
認識とは、ある意味で、それ以外のすべてを能動的に忘れることだ。
〈in part〉= 『一部では』、コンマで挿入。〈active forgetting〉= 『能動的な忘却』、矛盾語法 (oxymoron)。
- the rare cases who recall every day of their lives in detail表現
人生の毎日を詳細に思い出せる稀な人々
〈cases〉(症例) を人として扱う関係詞 who。〈in detail〉= 『詳細に』。
- They cannot let things go.表現
物事を手放せない。
〈let X go〉= 『X を手放す/解放する』、慣用句。
- turns out to be more biological than we thought表現
私たちが思っていたよりも生物学的なものだったらしい
〈turn out to be〉= 『〜だと判明する』。〈more X than we thought〉= 比較構文。
- To remember everything would be to live, permanently, in the past.文法
すべてを記憶することは、永久に過去に住むことだ。
to不定詞主語 + 仮定法 (would be) + to不定詞補語。哲学エッセイの定型。
- to lose just enough to keep moving文法
動き続けるためにちょうど十分なだけを失うように
〈just enough to + 動詞〉= 『〜するのにちょうど十分なだけ』、量を絞る上級表現。